Heavy responses/ru
From TF2 Wiki
Общие эмоции
После убийства 2 противников в течении 20 секунд
- "Так много крови!"
- "Бегите, бегите - я иду за вами!"
- "Какой больной посылает детей драться со мной?"
- "Я чувствую себя живым!"
- "Вам нужны более большие пушки!"
- "Думаю вам нужно больше человек!"
- "Вы, да вы! Вы мертвы!"
- "*Насмешливый плач* Поплачьте еще!"
- "Я смеюсь над вашей крошечной командой!"
После убийства 5 или более противников в течении 20 секунд
- "All of you are DEAD!"
- "You are so small, it's funny to me!"
- "Keep crying baby!"
- "Who touched my gun?!"
- "I was told, we would be fighting MEN!"
- "Who sent all these babies to fight!?"
- "Entire team is baby!"
- "CRY SOME MORE!"
- "We make good team!"
- "Досвидания!" ("dosvidanya", translation: "Goodbye!")
- [Смех]
- "Go run home to mama!!"
- "I'm going to kill you and kill you and kill you!"
- "Little, little man!"
- "You are no match for me!"
- "Go ahead and cry, baby."
- "You cannot hide, coward."
- "Run home to mama!"
- "Hide coward, I will find you!"
- "I have squashed you like bug!"
- "I have plan for you: more pain.
- "I am coming for you, again!"
- "I promise you pain without end."
- "You cannot beat me!"
- "The burning you feel? It is shame.
- "You are dead, not big surprise."
- "Killing you is full time job now."
Доминирование двух оппонетов
Доминирование трех и более оппонетов
- "You mean nothing to me now."
- "Your luck runs out."
- "Let this be lesson for you."
- "Never, never, make me angry."
- "You are no so good as you think."
- "You feel shame, yes?"
- "I should have done this long ago!"
- "Did you think you could beat me?"
- "Did you think I would forget you?"
- "Oh no, you I do not forget!"
- "I think you should fight someone much, much smaller."
- "Do you remember me now?!"
- "Next time, pick on someone your own tiny-baby size!"
- "I am not done with you yet!"
- "This is just the beginning, of the pain I will cause you."
Телепортирование
- "Engineer is credit to team!"
- "Thanks for ride!"
- "Was good trip!"
- "Досвидания!" ("dosvidanya", translation: "Farewell!")
- "You are great doctor!"
- "I LOVE this doctor!"
- "Thank you, doctor!"
- "It was long trip."
- "I kill many cowards for that."
- "Not usually my job, but....heheheh."
- "Come, knock me off it!"
- "Ours now!"
- "Come, take it back!"
Не захваченная точка, атакующий
- "Get on point, stupid!"
- "Fight on the point!"
- "Come to point!"
- "Get on the point!"
Возле бомбы, атакующий
- "Stay near tiny cart!"
- "Stay close to cart!"
- "All must come to cart!"
- "Join me at bomb cart!" (One variation)
- "Bomb is friend! Come, visit friend!"
Бомба движется назад, защищающий
- "Mush team! Mush!
- "We send itsy-bitsy cart back home!"
- "Is our cart now!"
- "Good job, everyone!" (One variation)
- "We must return cart!"
- "Yes! We push cart back!"
- "We push cart back."
Бомба движется обратно, атакующий
- "Cart goes wrong way!"
- "Nooooooooo!"
- "Little men steal our cart!"
- "Agh! Cart is gone!"
- "Baby team has cart!"
- "Other team has cart!"
- "No! Cart moves wrong way!"
Бомба движется вперед, защищающийся
- "Get to cart, men!"
- "We must stop little cart!" (One variation)
- "Ooooh Noooooo! Little cart is moving!"
- "Argh! Where is cart going?"
- "Aiiieeghh! Where is cart going?"
Бомба движется вперед, атакующий
- "Keep pushing!"
- "Keep pushing tiny cart!"
- "Forward glorious cart!"
- "Keep going!"
- "Everyone, PUSH!"
- "Puuuuush!" (One variation)
- "Go!"
- "Push, Push the cart!"
- "Go, go, давай!" ("davai," translation: come on!)
- "Go, go, push the cart!"
- "Everyone, push cart!"
- "We must all push!"
- "Push cart!"
- "Do not fear bomb! Push!"
- "Push bomb-cart, MOVE!"
- "Onward, great bomb-cart!"
- [Sings] (Mily Balakirev's Song of the Volga Boatmen)
- [Sings] (Mily Balakirev's Song of the Volga Boatmen) "PUSH!"
- [Sings] (Mily Balakirev's Song of the Volga Boatmen) "Come on!"
Бомба остановилась, защищающийся
- "Stand next to little cart!"
- "Stand by little wagon!"
- "We stop little cart!"
- "Come to bomb-wagon!"
Бомба оставноилась, атакующий
- "Bomb-cart will not push self!"
- "We must push little cart!"
- "Argh! Cart is not moving!"
- "Bomb has stopped!"
Начало раунда
- "I am giant!"
- "Here I come!"
- "Run, cowards!"
- "Hide cowards!"
- "Raaaaaaaaagh!"
- "Yaaaaaaaaaaaagh!"
- "I liiiiive!"
- "So much blood!"
Победа
- "Yeeesss!"
- "Ouuuuugh!"
- "Dahahahaaa!"
- [Sings] (Chopin's Piano Sonata No. 2 in B-flat minor, Op. 35 "Funeral March")
- [Sings] (Mily Balakirev's Song of the Volga Boatmen) "Come, sing with me!" [Continues singing]
- "We are killers!"
Проигрыш/Мгновенная смерть
- "Boooooooo!"
- "Aaaaaaagh!"
- "Stupid, stupid, stupid!"
- "Ohhhhhhh!"
- "Waaaaugh, it is sad day!"
- "Which one of you is crying?"
- "Daaaagh, too many little men on this team!"
- "Tell me, where did we go so wrong?"
- "How could this happen?"
Ничья
- "We lose, but they do not win?"
- "Everyone loses! Hahaha!"
- "Awwwww...."
В огне
- "Fiiiree!"
- "Fire, fire, fiiiiire!"
- "I'm burn!"
- "My flesh, IT BURNS!"
- "Agh agh, FIRE FIRE!"
Специфические эмоции
После уничтожения построек Инженера
- "I destroy coward toys!"
- "More rubble, less trouble!"
- "Dakka-dakka-dakka-dakka-da-Kaboom-Kaboom!" (Khachaturian's Sabre Dance)
При получении убер-заряда от Медика
- "Now is coward-killing time!"
- "I am bulletproof!"
- "Get behind me, doctor!"
- "Time to hide cowards!"
- "It's good time to run cowards!"
После продолжительной стрельбы из пулемёта
- Beeeeehhhhh!
- Uwaaaaaaah!
- Wahahahahaha!
- Cry some more!
- "Vzzzzzt! [Mimics Minigun noise] Wahahahaaaaaa!"
После убийства кулаками
- Ahh, so filling! Hahaha!
- Moist and delicious! Hehaha!
- Sandvich make me strong!
- I am full of sandvich, and I am coming for you!
- Sandvich and I are coming for you!
- Don't run! It's just ham.
- Bologna is perfect fuel for killing tiny cowards!
- [singing] Saww-ndvich, sandwich!
- [singing] Me and my... sandwich.
- What is that sandvich? "Kill them all"? Good idea! Hahaha!
- Look at you tiny-itty-bitty men running from sandvich!
- You are a loose cannon sandvich, but you are a damn good cop!
- [singing] Sandvich and me going to beat your ass!
- Kill them all! Hahaha!
- Run from the sandwich!
- Bologna! Hahahaha!
- That vas delicious!
Unassigned Responses
- "[laughs] Look at your little baby guns!"
- "All of you are babies!"
- "I hear someone building diaper changing station!"
- "Go ahead! Build your tiny gun then run!"
- "You are going to need much bigger guns!"